STRAIGHT BET - MYTH & ROID Lyrics



歌詞: STRAIGHT BET
歌手: MYTH & ROID
アニメ: Re:ゼロから始める異世界生活
Lyrics: STRAIGHT BET
Singer: MYTH & ROID
Anime: Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu

“For my love, I'll bet”
inochi koso wo juudan ni
命こそを銃弾に
kakeru STRAIGHT BET
賭ける STRAIGHT BET

“Now have a seat”
kare wa itta sagesumu shisen de
彼は言った 蔑む視線で
ihou na ozzu
違法なオッズ
hametsu ni wa choushou wo
破滅には嘲笑を

Rasuto kooru ga aoru
ラストコールが煽る
This 1 chip no shoubu wo
This 1 chipの勝負を

“For my love, I'll bet”
ganbou ariki no dasan ja
願望ありきの打算じゃ
kachi wa arienai
勝ちは有り得ない
“Now take this. My life”
inochi koso wo dangan ni
命こそを弾丸に
saa ruuretto maware
さあルーレット廻れ
watashi wo warau ga ii
私を嗤うがいい

“No more bets”
asobu booru wa dareka no you
遊ぶボールは誰かの様
unmei nante
運命なんて
guuzen no kyoshoku
偶然の虚飾

Kuiai wo isogu
喰い合いを急ぐ
shinda me no kedamono yo
死んだ眼の獣よ

“Never be afraid”
kanjou nando kometemo
感情何度込めても
paasento wa agaranai
勝率(パーセント)は上がらない
“Believe in my choice”
junsui de birei na shoubu wo
純粋で美麗な勝負を
saa ruuretto tomare
さあルーレット止まれ
hijou ni erabu ga ii
非情に選ぶがいい

Jajji wa tada aenaku
判定(ジャッジ)はただ敢え無く
haisha wa kie shousha ni wa Ah
敗者は消え 勝者には Ah
tsugi ga matteiru
次が待っている
soshite ruuretto mawaru
そしてルーレット廻る
shouri sae yurusazu
勝利さえ許さず

“For my love, I'll bet”
ichido suteta inochi ni
一度捨てた命に
agaite wa ikenai
足掻いてはいけない
“Now take this. My life”
isagiyoku utsukushiku
潔く美しく
saa ruuretto maware
さあルーレット廻れ
watashi wo warau ga ii
私を嗤うがいい

Tatazumu ichimai no chippu
佇む一枚のチップ
yuzuru koto naku hitotsu wo mamoru
譲ることなく一つを守る
ibitsu ni kuruu haguruma no sono chuushin de
歪に狂う歯車の その中心で
“I'll bet...”
“For my love, I'll bet”
inochi koso wo juudan ni
kakeru STRAIGHT BET

“Now have a seat”
kare wa itta sagesumu shisen de
ihou na ozzu
hametsu ni wa choushou wo

Rasuto kooru ga aoru
This 1 chip no shoubu wo

“For my love, I'll bet”
ganbou ariki no dasan ja
kachi wa arienai
“Now take this. My life”
inochi koso wo dangan ni
saa ruuretto maware
watashi wo warau ga ii

“No more bets”
asobu booru wa dareka no you
unmei nante
guuzen no kyoshoku

Kuiai wo isogu
shinda me no kedamono yo

“Never be afraid”
kanjou nando kometemo
paasento wa agaranai
“Believe in my choice”
junsui de birei na shoubu wo
saa ruuretto tomare
hijou ni erabu ga ii

Jajji wa tada aenaku
haisha wa kie shousha ni wa Ah
tsugi ga matteiru
soshite ruuretto mawaru
shouri sae yurusazu

“For my love, I'll bet”
ichido suteta inochi ni
agaite wa ikenai
“Now take this. My life”
isagiyoku utsukushiku
saa ruuretto maware
watashi wo warau ga ii

Tatazumu ichimai no chippu
yuzuru koto naku hitotsu wo mamoru
ibitsu ni kuruu haguruma no sono chuushin de
“I'll bet...”
“For my love, I'll bet”
命こそを銃弾に
賭ける STRAIGHT BET

“Now have a seat”
彼は言った 蔑む視線で
違法なオッズ
破滅には嘲笑を

ラストコールが煽る
This 1 chipの勝負を

“For my love, I'll bet”
願望ありきの打算じゃ
勝ちは有り得ない
“Now take this. My life”
命こそを弾丸に
さあルーレット廻れ
私を嗤うがいい

“No more bets”
遊ぶボールは誰かの様
運命なんて
偶然の虚飾

喰い合いを急ぐ
死んだ眼の獣よ

“Never be afraid”
感情何度込めても
勝率(パーセント)は上がらない
“Believe in my choice”
純粋で美麗な勝負を
さあルーレット止まれ
非情に選ぶがいい

判定(ジャッジ)はただ敢え無く
敗者は消え 勝者には Ah
次が待っている
そしてルーレット廻る
勝利さえ許さず

“For my love, I'll bet”
一度捨てた命に
足掻いてはいけない
“Now take this. My life”
潔く美しく
さあルーレット廻れ
私を嗤うがいい

佇む一枚のチップ
譲ることなく一つを守る
歪に狂う歯車の その中心で
“I'll bet...”