piece of youth - ChouCho Lyrics



歌詞: piece of youth
歌手: ChouCho
アニメ: ガールズ&パンツァー 劇場版
Lyrics: piece of youth
Singer: ChouCho
Anime: Girls und Panzer der Film


Hitomi tojite mimi wo sumaseba kikoeru mada sukoshi osonai koe
瞳閉じて 耳を澄ませば聞こえる まだ少し幼い声
tawai mo nai oshaberi de nanjikan demo waratte irareta ne
他愛もないおしゃべりで何時間でも 笑っていられたね

Hikari sasu watari rouka mo chaimu no neiro mo
光差す渡り廊下も チャイムの音色も
aimai de tashika na hibi wo tsunagu taisetsu na piisu
曖昧で確かな日々を繋ぐ 大切なピース

Ano koro no bokura wa mada asu no chizu sae motazu ni
あの頃のぼくらはまだ 明日の地図さえ持たずに
atarashii nanika wo sagashitetanda ne
新しい何かを探してたんだね
egaiteta awai yume mo fui ni fureta yasashisa mo
描いてた淡い夢も 不意に触れた優しさも
sono hitotsu hitotsu ga hora bokura no "ima" wo tsukutteru
その一つ一つが ほら ぼくらの「今」を作ってる

Nandome ka no kisetsu ga megutta aru hi futo tachidomatte kizuku
何度目かの季節が巡ったある日 ふと立ち止まって気付く
me no mae ni wa sore zore chigau iro shita michi ga attanda ne
目の前には それぞれ違う色した道があったんだね

Yomikake no hon no shiori mo nakaniwa no hana mo
読みかけの本のしおりも 中庭の花も
kaze ni aorarete fuwari to mau itsumo no houkago
風に煽られてふわりと舞う いつもの放課後

Ameagari sora ni saita azayaka na niji no hashi wa
雨上がり空に咲いた 鮮やかな虹の橋は
mada kokoro no oku de kagayaiteru kara
まだ心の奥で輝いてるから
kuyashikute naita koto mo hajimete shitta setsunasa mo
悔しくて泣いたことも 初めて知った切なさも
sono hitotsu hitotsu ga hora sotto senaka oshite kureru
その一つ一つが ほら そっと背中押してくれる

Nakushita mono te ni ireta mono wa
失くしたもの 手に入れたものは
kazoekirenai hodo aru keredo arifureta nichijou ni kakureteiru yo
数えきれないほどあるけれど ありふれた日常に隠れているよ
kirameku chiisana kakera ga
きらめく小さなかけらが

Ano koro no bokura wa...
あの頃のぼくらは...

Ano koro no bokura wa mada asu no chizu sae motazu ni
あの頃のぼくらはまだ 明日の地図さえ持たずに
atarashii nanika wo sagashitetanda ne
新しい何かを探してたんだね
kawaranai yuujou mo hatasenakatta yakusoku mo
変わらない友情も 果たせなかった約束も
sono hitotsu hitotsu ga hora bokura no "mirai" tsukutteku
その一つ一つが ほら ぼくらの「未来」作ってく
Hitomi tojite mimi wo sumaseba kikoeru mada sukoshi osonai koe
tawai mo nai oshaberi de nanjikan demo waratte irareta ne

Hikari sasu watari rouka mo chaimu no neiro mo
aimai de tashika na hibi wo tsunagu taisetsu na piisu

Ano koro no bokura wa mada asu no chizu sae motazu ni
atarashii nanika wo sagashitetanda ne
egaiteta awai yume mo fui ni fureta yasashisa mo
sono hitotsu hitotsu ga hora bokura no "ima" wo tsukutteru

Nandome ka no kisetsu ga megutta aru hi futo tachidomatte kizuku
me no mae ni wa sore zore chigau iro shita michi ga attanda ne

Yomikake no hon no shiori mo nakaniwa no hana mo
kaze ni aorarete fuwari to mau itsumo no houkago

Ameagari sora ni saita azayaka na niji no hashi wa
mada kokoro no oku de kagayaiteru kara
kuyashikute naita koto mo hajimete shitta setsunasa mo
sono hitotsu hitotsu ga hora sotto senaka oshite kureru

Nakushita mono te ni ireta mono wa
kazoekirenai hodo aru keredo arifureta nichijou ni kakureteiru yo
kirameku chiisana kakera ga

Ano koro no bokura wa...

Ano koro no bokura wa mada asu no chizu sae motazu ni
atarashii nanika wo sagashitetanda ne
kawaranai yuujou mo hatasenakatta yakusoku mo
sono hitotsu hitotsu ga hora bokura no "mirai" tsukutteku
瞳閉じて 耳を澄ませば聞こえる まだ少し幼い声
他愛もないおしゃべりで何時間でも 笑っていられたね

光差す渡り廊下も チャイムの音色も
曖昧で確かな日々を繋ぐ 大切なピース

あの頃のぼくらはまだ 明日の地図さえ持たずに
新しい何かを探してたんだね
描いてた淡い夢も 不意に触れた優しさも
その一つ一つが ほら ぼくらの「今」を作ってる

何度目かの季節が巡ったある日 ふと立ち止まって気付く
目の前には それぞれ違う色した道があったんだね

読みかけの本のしおりも 中庭の花も
風に煽られてふわりと舞う いつもの放課後

雨上がり空に咲いた 鮮やかな虹の橋は
まだ心の奥で輝いてるから
悔しくて泣いたことも 初めて知った切なさも
その一つ一つが ほら そっと背中押してくれる

失くしたもの 手に入れたものは
数えきれないほどあるけれど ありふれた日常に隠れているよ
きらめく小さなかけらが

あの頃のぼくらは...

あの頃のぼくらはまだ 明日の地図さえ持たずに
新しい何かを探してたんだね
変わらない友情も 果たせなかった約束も
その一つ一つが ほら ぼくらの「未来」作ってく
If I close my eyes and listen carefully I can still hear that immature voice
I wish we could laugh at any time because of silly conversations

The light shining in the hallway and the sound of the chime
are connected in these ambiguous and authentic days, they are important pieces

Without even having a map of the future back then
we were still looking for something new
The fleeting dreams we imagined and the kindness we suddenly felt
each of them, look, build our "present"

How many seasons passed a certain day? I realize when I stop suddenly
In front of me were roads with different colors

The boomark of the book I started to read and the flowers of the garden
are agitated by the wind fluttering softly like always after school

Because the colorful rainbow bridge blooming in the sky after the rain
is still shining in my heart
the vexing things that made me cry and the first time I felt pain
each of them, look, gently give me a push in the back

The things I lost and the things I obtained
are so many that I can't count them but are hidden in this common life
They are bright and small fragments

We back then...

Without even having a map of the future back then
we were still looking for something new
The eternal friendship and the promises we couldn't fulfill
each of them, look, build our "future"